Kasia Szymanska

Dr Kasia Szymanska is a Junior Research Fellow in Slavonic Languages at University College and a member of the committee of the Oxford Comparative Criticism and Translation research centre. Her research lies in literary translation thought, experimental translations, and multilingual poetics — especially with reference to the East European context. Funded by Rawnsley Graduate Scholarship, her DPhil project focused on the notion of “translation multiples” across English, Polish, German, and other languages; it discussed cultural and political ideas behind the gesture of multiplying different translation variants by the same translator or a group of translators.

Translating Balcerzan and Barańczak into English


in: Literature from literature, Genève-Lausanne : sdvig press

Stanisław Barańczak: between autonomy and support


in: Going East, Berlin : Frank & Timme

How translations function: illusion and disillusion


in: Rereading Schleiermacher, Dordrecht : Springer

Open Access Link