M. L. Knott (ed), The correspondance of Hannah Arendt and Gershom Sholem Maidan Michael; Archiving of XML in sdvig press database Open Commons November 23, 2018, 4:50 pm
1Those familiar with the names of Hannah Arendt and Gershom Scholem are likely aware that they were on opposite sides of the polemics around Arendt’s book on the Eichmann trial. But they may be less acquainted with the extent of the intellectual and deep personal relationship between them. As it is explained in Marie Luise Knott’s useful ‘Introduction’ to this volume, only when we take into consideration the whole series of letters that they had exchanged over the years, ‘does a fuller portrait of their friendship emerge’ (vii). The value of this exchange is not merely biographical. Both Arendt and Scholem witnessed, at times participated in, and overall reflected on some of the more dramatic events of the first half of the 20th century. Their reflections at time intersected, and at time influenced each other, sometimes in imperceptible ways.
2In 1963, Gershom Scholem wrote to Hannah Arendt a letter harshly condemning Arendt’s positions in her recently published Eichmann in Jerusalem. The controversy created by her book and its influence on the life and work of Arendt was recently dramatized in Margarethe von Trotta’s film Hannah Arendt (2012).
3Scholem points out that Eichmann’ in Jerusalem really deals with two subjects: (1) Jews and their behavior during the Holocaust (Scholem writes: the ‘Catastrophe’); (2) Eichmann and his responsibilities (Letter 132, p. 201). Regarding the question of the behavior of the Jews, Scholem mentions the many years which he devoted to this question, and not just in the context of the Holocaust, but the course of Jewish history in general, and its prior catastrophes. On this question, his position is that:
4There are aspects of Jewish history (and this is what I have occupied myself with for the past fifty years) which are hardly free of abysses: a demonic decay in the midst of life; insecurity in the face of this world (in contrast to the security of the pious, whom your book, bafflingly, does not mention); and a weakness that is perpetually confounded and mingled with trickery and lust for power. These have always existed, and it would be odd indeed if they didn’t come to the fore in some form at times of catastrophe (201).
5Scholem intimates that this is indeed an important and grave subject, much more important thanthe question why the Jews did not defend themselves against the Naziaggressor. But, we lack the required historical perspectiveto address this subject. He finds that Arendt in her book ‘addresses only the weakness of Jewish existence’, and that to the extent that weakness there was, her emphasis was ‘completely one sided’ (201). Furthermore, her account obscures the problem. The form of the narrative substitutes itself for the content. It is Arendt’s language, more than the content itself that makes people angry with the book. Scholem points out to the ‘lighthearted style, by which I mean the English word “flippancy,” that you employ all too often in your book. It’s inappropriate for your topic, and in the most unimaginable way.’ But, if Scholem finds parts of the book frivolous, it is, first and foremost, because of a ‘lack of love of Israel’, a lack of empathy for her own people, which Scholem claims is quite common among Jews which had been members of the Left.
6Arendt replied with a letter that curtly dismisses Scholem’s criticism. She rejects as uninformed the idea that she had ever been a member of the Left (Letter 133, p. 205). And regarding the more general claim that she lacks ‘Ahavat Israel’, Arendt responds unambiguously that she never hides the fact that she is Jewish: ‘That I am a Jew is one of the unquestioned facts of my life’ (206). But, for Arendt this fact belongs to the realm of the pre-political. She cannot refrain herself from antagonizing Scholem and asking about the history and meaning of ‘Ahavat Israel’ (love of Israel), a question that certainly would not contribute to mend fences with Scholem. She goes on and rejects the notion of love to a collective or to an abstract idea. She finds the idea of ‘loving of Israel’ baffling, as if loving herself, something that she claims to find impossible.
7This exchange of letters and their publication by Scholem ended thirty years of mostly epistolary relationship between the political thinker and philosopher and the leading scholar of Jewish mysticism and kabbalah. Between 1939 and 1964, Hannah Arendt and Gershom Scholem exchanged close to 140 letters, ranging in content from the mundane to dealing with the tragic events of the thirties and forties, and to their early efforts for the salvaging and reconstruction of the remains of Jewish communities of Western and Eastern Europe after the Holocaust.
8Walter Benjamin first brought them together. And Benjamin’s tragic death, the fate of his unpublished work, and the pious will to eventually publish his work and rescue it from oblivion cemented their relationship and is an invisible thread stitching the letters together.
9In the immediate postwar period, both Arendt and Scholem were personally involved in a complex process to reclaim the Jewish cultural heritage from the ruins of Europe. Many letters in this volume reflect their travails in this period, ranging from official memorandums to more personal letters in which they exchange information about the progress in their joint work.
10Arendt and Benjamin became friends during their exile in Paris. Arendt fled to Paris in 1933, after having been briefly detained by the German police. The same year Benjamin left Germany, first for Paris and then for Ibiza, returning finally to Paris. Some of the earliest letters in this book refer to Benjamin. Letter 1 makes this shared connection clear:
11I’m really worried about Benji. I tried to line up something for him here but failed miserably. At the same time, I’m more than ever convinced how vital it is to put him on secure footing, so he can continue his work. As I see it, his work has changed, down to his style. Everything strikes me as far more emphatic, less hesitant. It often seems to me as if he is only now making progress on the questions most decisive for him. It would be awful if he were to be prevented from continuing. (3)
12Letter 4 shows the confusion and hopelessness of the refugees, trying to make sense of the defeat of the French army and the capitulationof the Third Republic. Writing from New York, Arendt shares with Scholem the information she has about Benjamin’s suicide, and the events preceding the tragic outcome. The letter ends with a reference to a question that will surface again and again in the correspondence: the fate of Benjamin’s literary estate, who has it, and to whom it belongs. To ponder on those questions at that time may seem totally irrelevant as Benjamin was virtually unknown outside of Germany. The undercurrent to this preoccupation is, at that point, Arendt and Scholem antipathy for Adorno (referred in this letter by his real last name: Wiesengrund), and their suspicions that the Institute for Social Research will try to bury Benjamin’s legacy deep into their archives.
13In letter five, Scholem complains to Arendt of the lack of response from Horkheimer and Adorno to his questions regarding Benjamin’s estate. In letter seven, Arendt tells Scholem of the small mimeographed homage to Benjamin prepared by the Institutein 1942. She notes that the only part of the estate that it contains is the Theses, a copy of which was given to Arendt by Benjamin. Scholem in the following letter complains of not having received anything from anybody. Arendt replies promising to send Scholem her only copy of the Theses and refers to her conversation with Adorno and with Horkheimer. The latter confirmed to her that the Institute has a crate with Benjamin papers, that they are kept in a safe, and that the Institute does not know what is inside, something that Arendt does not believe to be true. The same complaints return time and again throughout the correspondence. Their misgivings are not only consequence of misinformation (Benjamin entrusted several of his manuscripts to friends in Paris, and some were only recovered in recent years, while other papers were apparently lost or destroyed) but also ideological suspicion. Scholem makes it clear to Arendt that he believes that Horkheimer’s analysis of antisemitism—probably a reference to Horkheimer’s 1939 The Jews and Europe —is ‘an impudent, arrogant, and repulsive load of nonsense without a shred of intelligence or substance’ (20). In another letter, Arendt mentions to Scholem that ‘meanwhile, the [American Jewish] Committee has charged Mr. Horkheimer with the task of battling anti-Semitism. Putting the fox in charge of the henhouse is only one of the many amusing aspects of the story. Incidentally, aside from his repulsiveness, Horkheimer is even more half-witted than even I had thought possible.’ (Letter 13, p. 25). This is a reference to the project which resulted in the publication by Adorno and others of The Authoritarian Personality (1950), and of several monographies on the nature of antisemitism and authoritarian tendencies in general and in America in particular.
14Several letters in the late 1940’s deal with a failed attempt to bring an edition of Benjamin collected writings in English. While Arendt agreed to put together the volume, she declined to write an introduction and requested one from Scholem. After invoking different excuses, she gets to the real issue: ‘I still haven’t been able to come to terms with Benjamin’s death, and therefore over the subsequent years I’ve never managed to have the necessary distance one needs to write “about” him’ (72). Indeed, she will only write about Benjamin in the short introduction to her edition of his collected works in English, published in 1968. Benjamin collected works were finally published in 1955 in Germany, edited and introduced by Adorno (Letter 112, p. 183), followed by an edition of his letters, edited by both Scholem and Adorno.
15 Many of the letters document Arendt’s and Scholem’s involvement with efforts to rescue Jewish cultural and religious objects that were looted by the Nazis and stored in different locations, particularly in what become the American military occupation zone. Arendt participated in this effort as Executive and Field director of CJR, Inc., a not for profit organization which acted as cultural affairs executor for the Jewish Restitution Successor Organization (JRSO), an organization established by the leading Jewish organizations in the US, Mandatory Palestine, Britain and France to assist in the restitution of ownerless Jewish property in Germany and the occupied countries of central Europe. The ‘Introduction’ presents a detailed reconstruction of this period in Arendt’s life that is not well documented in her standard biography by Young-Bruehl.Arendt involvement started with a study about the Nazi’s policies to pillage and destroy Jewish culture commissioned by historian Salo Baron 1942. In her study she documented not only the pillaging in Germany and Austria, but also in occupied Poland and France. She later worked between 1944-1946 as a researcher in the European Jewish Cultural Reconstruction (CEJCR), an organization created by Baron. Her task was to gather information and prepare a list of Jewish cultural organizations existing in axis-occupied Europe, which included also information on the properties owned by these institutions. Three years later, Baron hired Arendt as executive secretary of a successor organization, the JCR.
16If Arendt’s role in the work of the JCR was at the organizational level, Scholem participated as a scholar of Judaism, as an individual personally familiar with the holding of the major Judaic libraries in Europe before the war, and as a representative for the Hebrew University in the just recently established State of Israel. Benjamin wrote in his Theses on the Philosophy of History (a copy of which he entrusted with Arendt before his failed attempt to cross the French-Spanish border) that ‘even the dead will not be safe from the enemy if he wins. And this enemy has not ceased to be victorious’. Scholem’s and Arendt’s efforts, as well as the efforts of their many partners in this mission, were directed to prove Benjamin wrong on this count, by rescuing whatever could still be rescued, and by making sure that the intellectual and cultural treasures recovered did not become mere archaeological remnants but played a renewed role in a living history.
17This section of the letters alternates between the businesslike to the personal. Accordingly, someof the lettersare formal, others relaxed and friendly. Some, combine both aspects. In letter 5, Arendt reports on different matters related to their common work in JCR, but then the letter ends with a copy of an early poem by Benjamin. While a detailed study of these letters will only be of real interest for an historian of the post-war Jewish communities in Europe, even a superficial reading conveys both the gloom and the determination of those involved in this project to do whatever possible to salvage the material remains of European Jewish culture. The book includes also four extant field reports (Number 12 through 18) and a final report to the JCR Commission.
18In a letter from 1942, Scholem informs Arendt that his book Major Trends in Jewish Mysticism has been recentlypublished, and copies sent to United States. He asks Arendt to read the book and invites her comments, not as an expert in the subject matter, but as a ‘reflective reader’. Two years later Arendt mentions having sent a review to the journal Menorah (276, note 4), which she claims she wrote for Scholem’s eyes, but decided to publish because, even if she felt inadequate to the task, other readers would have been even less adequate (22). The review was never published, and the manuscript apparently did not survive. Arendt will have the opportunity to discuss the revised second edition (1946), in her Jewish History, Revised (1946). Arendt reads Scholem’s metahistorical conclusions drawn from the history of Jewish Mysticism in the light of her own hypothesis about the failed nature of Jewish emancipation and assimilation to the majority cultures of Eastern and Central Europe which she elaborated in her biography of the Berlin Jewish salonnière, Rahel Varnhagen and in her essay ‘The Jew as Pariah: A Hidden Tradition’ (1944).
19Arendt’s critical assessment of Jewish emancipation brings into play three ideal types of modern Jews: the pariah, the parvenu, and the conscious pariah. She adopts from Max Weber the notion of pariah peoples, i.e., ethnic minorities characterized by a specific social and economic role and kept separated from mainstream society. But she does notconduct her analysis on sociological, economical or historical terms, but through the mediation of literary characters which incarnate these ideal types. Hence her reliance on Heine and Kafka, which represent—according to her interpretation—forms of rebellion against the pariah status and of rejection of the ways of the individualistic parvenu. These thinkers and artists reject assimilation, including assimilation by identification with revolutionary struggles, as many Jews did in the early 20th century. Arendt concludes her essay with the following reflection, which exposes the tensions within her view of politics:
20only within the framework of a people can a man live as a man among men, without exhausting himself. And only when a people lives and functions in consort with other peoples can it contribute to the establishment upon earth of a commonly conditioned and commonly controlled humanity (Arendt, The Jew as Pariah: The Hidden Tradition, Jewish Writings, 2007, 297).
21Scholem is skeptical. He rejects Arendt’s interpretation: ‘I’d really like to lead off with a discussion of your thesis of the pariah’ he writes to her and adds: ‘to my inner “Rashi”—a reference to one of the most important medieval rabbinical interpreters of both the Bible and the Talmud—the texts speak a different language’. He adds that ‘in order to squeeze them into the concepts you employ you end up leaving many things out that don’t fit.’ (24). He rejects Arendt’s interpretation of Heine and Kafka, two authors and are central to Arendt’s thesis. But Scholem excuses himself of any detailed discussion, adducing exhaustion and lack of energy at that time to engage in any serious intellectual dispute.
22The intellectual, political and emotional differences between Arendt and Scholem emerge clearly in their disagreements about the nature of Zionism. Arendt seems to believe that Scholem is close to her position or at least understands sympathetically her point of view. On close reading, nothing seems to be farther from the truth.
23Arendt’s criticism of Zionism is twofold. She criticizes the transformation of the Zionist idea into an ethno-political nationalism. On this point, she feels close to Scholem’s ideas of a cultural Zionism. Her other criticism relates to the strategy of the Zionist movement vis a visthe Palestinian Arab population. Also, in this matter she felt that she could expect a warm interlocutor in Scholem, who was one of the founders of the short-lived Brit Shalom (Peace Alliance) movement, who advocated for Jewish and Arab peaceful coexistence in Palestine. Her main essay on this matter was published in 1944, under the title ‘Zionism reconsidered’. In her article, she criticizes the positions adopted in by ‘the largest and more influential section of the World Zionist Organization’in 1944, advocating the establishment of an independent Jewish national state in Palestine. Scholem’s reply comes in a letter from early 1946, several months later. He thanks her for the paper, but expresses his concerns about her essay, which he dismisses outright. ‘In vain I asked myself what sort of credo you had in mind when you wrote it’ he,writes. ‘Your article has nothing to do with Zionism but is instead a patently anti-Zionist, warmed-over version of hard line Communist criticism, spiced with a vague Diaspora nationalism’ (42). He continues refuting each of Arendt’s central claims in a detailed way, concluding in a stern although amicable way.
24Arendt replied a few months later. She first alludes to an attempt to publish some of Benjamin writings in English. After concluding the business that ‘the two of us can agree on’, she moves to their disagreements about Zionism. She first attempts to establish a ground level for their discussion, explaining her two main concerns. On the one hand, a rejection of any ideology or worldview, which she opposes to a ‘political standpoint’. She rejects ‘Zionism’ as an ideology but approves of Scholem’s decision to emigrate to Palestine (which is the practical content of the Zionist idea!). And while she rejects Zionism, she claims that her rejection is grounded in her concern with the Jewish settlement in British mandatory Palestine and not because of any ideology. Having established that, she proceeds to restate her arguments in Zionism Reconsidered, the main being her rejection of the concept of an ethnically based nation-state (49-50), the idea of the identity between state, people and territory. She even states that her opposition to the idea of a Jewish state is not limited to the issue of the Arab population and their opposition to such a Jewish state, but because a multinational state ‘is the most rational political organization’ (50). She also re-states her position regarding the failure of the Jewish organizations to stand behind the call for a Jewish supranational army combatting Germany alongside the allies, somewhat along the lines of the free armies of the German occupied countries that combated under their own uniforms within the allied forces.
25Eichmann in Jerusalem: An essay on the banality of Evil markthe final break between Arendt and Scholem. To the letter we discussed earlier, Arendt replied with a strong rebuttal in Letter 133. Arendt rejects Scholem’s characterization of her as being a former leftist. She claims not be interested in her youth on history or politics, but only in philosophy. And that only recently she had the opportunity to study Marx. Furthermore, she claims to have never negated her Jewishness, which she interprets as a ‘brute fact’. Nevertheless, this does not translate, as Scholem’s seems to imply, into a form of generic solidarity with other Jews, what Scholem described as ‘Ahavat Israel’ (love or concern for the fate of other Jews). Arendt claims that she has never experienced such abstract love for any‘collective’. Furthermore, such ‘love’ would have been suspect to her, as a sort of self-love. She illustrates her point with an anecdote from a conversation she had with Golda Meir. Arendt expressed to Meir her concern about the lack of separation between the State and religion in Israel, whereas Meir answered that while she herself does not believe in God, she believes in the Jewish people. And Arendt adds:
26This is a horrible comment, in my view, and I was too shocked to offer a response. But I could have replied that the magnificence of this people once lay in its belief in God—that is, in the way its trust and love of God far outweighed its fear of God. And now this people believes only in itself! What’s going to become of this? (207)
27The underlying question is, as Arendt puts it clearly, one of patriotism. And for Arendt patriotism is not possible without criticism, i.e., without considering that ‘that injustice committed by my own people naturally provokes me more than injustice done by other’ (207). The letter addresses then a number of claims made against the book which she considers to be invalid: that she turned Eichmanninto a Zionist, that she asked why Jews in axis occupied countries did not defend themselves, that instead she really addressed the question of the collaboration of the Jewish appointed authorities during the period of the ‘final solution”, that if Jews had no material possibility to defend themselves in an active way, they should have embraced a policy of complete refusal to collaborate. The only point in which Arendt claims to agree with Scholem is Eichmann’s sentence. She agrees that it should have been carried out, even if she disagrees with most other issues. In fact, Scholem disagreed with the carrying out of the sentence (213).
28The letter concludes with a discussion of the idea of ‘banality of evil’. Arendt explains her idea: evil is not radical, it is shallow, even if some sorts of evil can be extreme (209). She promises to develop later this idea, which she does, at least in part, in her study of Kant.
29Scholem responds to Arendt’s option of non-collaboration in a long paragraph in Letter 135. Scholem observes that, first, such a notion is used by Arendt to create a moral and political yardstick that is totally unfounded: ‘By presenting as a feasible humane and political strategy, and not for individual Jews but for millions of them, you end up elevating into a kind of postfestum measuring stick of judgment’ (212). But he leaves open the door to a discussion of evil, which he interprets in terms of bureaucratization of behavior, although he makes clear that he believes that this idea is an unrealistic description of the actual events: “The gentlemen enjoyed their evil, so long as there was something to enjoy. One behaves differently after the party’s over, of course (214).
30The next exchange of letters is cordial but more reserved. Finally, the exchange ends with a letter from Scholem announcing a trip to New York to speak on Benjamin at the Leo Baeck Institute. Did they meet? In any event, no further letter is extant.